« 稲穂 | トップページ | 2010年 ロンボク島 某食堂の台所 »

英文法とか前置詞とか

年々、物覚えがよくなくなってきて
英語でいうと
文章書きがとても怪しいです

文法、前置詞、冠詞、慣用句など
勉強しようと

風呂で単語集読んで例文確認したり
しています


文法は
チャート式を読みます

あとは
実例を多読かなぁ

| |

« 稲穂 | トップページ | 2010年 ロンボク島 某食堂の台所 »

英語」カテゴリの記事

コメント

ごぶさたしています。
よろしければ日本神話を英語で読まれませんか?
私も文法書片手にずっと訳しています。
おそらくへんてこな翻訳で、iOS対応できてないのでレイアウトは崩れてしまうのですが・・・

ただいま神様のお話はどこに?という序章、古代史「壬申の乱」編です。

そして文法間違いがあれば(というより絶対あります)教えて下さい...(笑)

投稿: 水泳部の後輩です(^^) | 2013年9月10日 (火) 11:08

すみません、続きです。

URL貼り付けを忘れてコメントしてしまったかもしれません。

「日本神話の扉を開く」とgoogle検索して頂くと、日本語バージョンは出てくるので、そこからリンクで英語ページに飛べます。(^^)

投稿: 水泳部の後輩です(^^) | 2013年9月10日 (火) 11:12

さすがの行動力、サイトを読んで驚きました。英文が正しいかどうか判別できる能力は残念ながら持ち合わせていませんが、楽しみに読ませていただくことにします。

投稿: knasada | 2013年9月16日 (月) 19:54

ありがとうございます(^^)

写真はほぼ全て、日本全国、どこかの神社からで撮影しています(^^)

日本人にも外国の方にも、日本の旅がさらに楽しんでもらえるようなサイトを目指してます(^^)

そろそろiOSユーザー様のレイアウトにも対応します・・・・

投稿: 水泳部の後輩です(^^) | 2013年9月18日 (水) 11:40

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 英文法とか前置詞とか:

« 稲穂 | トップページ | 2010年 ロンボク島 某食堂の台所 »