12月25日 吉林の夜
別ルートのこと言いましたが
1本違うだけで
車の量ぜんぜん違う
タクシーの運転手さんと
日本のクリスマスも人出が多いのか?
とか
日本の道路は車が多いのか?
とか
日本では一家に1台くらい車があるのか?
とか
車があるということは金持ってるってことか?
とか
それでも車多めでいつもより時間がかかる道中
ちぐはぐな会話しながら帰ってきました
毎晩いろんなタクシーに乗って
帰ってきますが
タクシーの運転手さんの言ってること
(差し障りのないあいさつ会話程度の
文章)
の聞き取り度は15%くらい、と思います
何度も聞き返して結局わからないことも
しばしば
また、こちらの言っていることも
発音の悪さで、なかなか通じません
いつも苦労するのは会社に行って
という一言の言い方
「会社名」・・・3種類くらい言い方ありますが
どれを言ってもなかなか通じず
「会社のある場所の住所」
これは一つしか言い方ありませんが
通じるまで3回は言わないと
通じません
言い返される言葉は
どう聞いても私が最初に発した言葉と
同じに聞こえるのですが・・・
当面の目標は
会社の住所が一発で通じること、
ちゃんと発音と四声を調べて
練習することにします
| 固定リンク | 0
「中国」カテゴリの記事
- 祝 このブログ18周年 | オメデト(*ˊᵕˋ*)੭ .•*¨*•♪(2022.03.08)
- CANVAで碑文みたいに書いてみた(2022.01.28)
- 13年前の今日、2008年12月28日、地震の報道を読む(2021.12.28)
- 14年前の今日、2007年12月22日、ルーなしでカレーつくった頃(2021.12.22)
- 2006年12月17日 15年前の寝台列車(2021.12.17)
「吉林市」カテゴリの記事
- 祝 このブログ18周年 | オメデト(*ˊᵕˋ*)੭ .•*¨*•♪(2022.03.08)
- 13年前の今日、2008年12月28日、地震の報道を読む(2021.12.28)
- 14年前の今日、2007年12月22日、ルーなしでカレーつくった頃(2021.12.22)
- 前の丑年 2009年5月(2021.05.01)
- 丑年2009年4月のできごと(2021.04.04)
コメント